Soy Ana Alicia Manzur, perito traductor experto en traducción jurídica en materia civil, mercantil, corporativa y administrativa.
Brindo soluciones a profesionales y empresas que desean incursionar o fortalecer su presencia en el mercado global.
La traducción general se recomienda para textos que utilizan un lenguaje común. Su audiencia no requiere conocimientos especializados sobre ningún tema o terminología particular, sin embargo, el traductor debe tener los conocimientos y la capacidad para comunicar el significado con una redacción natural, tomando en cuenta el contexto social y cultural.
La traducción jurídica y judicial son consideradas una especialidad debido a su lenguaje altamente técnico, académico y solemne con terminología específica para cada área del derecho.
Una mala traducción puede traer consigo responsabilidad, legal, pérdidas financieras o mala reputación para las personas físicas o las empresas. Por lo anterior, para ofrecer una traducción fiel que transmita los mismos conceptos y logre los mismos efectos jurídicos que el documento original, el traductor debe de conocer los sistemas jurídicos, tanto del país que origina el documento como al que se destina la traducción.
En México, todos los documentos legales que se presenten ante una autoridad en un idioma distinto al español, deben aparecer acompañados de una traducción oficial, para lo cual, se requieren la firma, sello y certificado de un perito traductor.
El perito traductor es un experto en la materia de traducción que cuenta con un nombramiento, otorgado por el Tribunal Superior de Justicia Estatal o Federal, que lo facultan para hacer la traducción de los documentos.
Los documentos certificados tienen validez oficial en la República Mexicana y en el extranjero.
Algunos proyectos requieren abordar la traducción desde un enfoque multidisciplinario y de colaboración. En esos casos, cuento con la experiencia de:
Establecer con antelación el propósito de la traducción y la calidad requerida nos permite optimizar los recursos.
Traducción básica:
El propósito de esta traducción es comprender el tema y su objetivo de manera general.
Profesional:
Dirigida a expertos o conocedores de la materia.
Premium:
Recomendada para publicaciones:
Las empresas y los profesionales que operan en los mercados nacionales e internacionales requieren comprender la información contenida en los medios electrónicos e impresos que se encuentran en idioma inglés. Este servicio está diseñado para que el cliente obtenga una profunda comprensión de dicha información.
Algunos ejemplos son:
¡Bienvenido!
En este breve video, le comparto mi trayectoria, los recursos y los medios tecnológicos que utilizo para ofrecer a mis clientes un servicio de traducción extraordinario.
Copyright © 2023 The Translation Pathfinder - Todos los derechos reservados.
Con tecnología de GoDaddy